Menu Close

Who first translated Mahabharata into Persian?

Who first translated Mahabharata into Persian?

The Razmnama (Book of War), the first-ever Persian translation of the Mahabharata was commissioned by Mughal emperor Akbar in 1582. His court historian Abdul Qadir Badauni records that it took nearly four years to compile four lavishly bound volumes of the book.

Who first translated the Bhagavad Gita?

Charles Wilkins
Charles Wilkins, the first translator of the Bhagavad Gita into English opened up Indian culture to the western world.

What is the name of Mahabharata in Persian?

Razmnama
A Persian translation of the Mahabharata, Razmnama means “book of war.” It was completed by the maktab khana, a translation bureau set up by Akbar to translate important Sanskrit texts into Persian.

Who translated Ramayana into English?

Ralph T. H. Griffith
It was Ralph T. H. Griffith, who wrote the first complete English translation of the Ramayana. Griffith joined the Indian Education Service in 1853…

Who follows Bhagavad Gita?

Alongside its importance in the Hindu faith, the Bhagavad Gita has influenced many thinkers, musicians including Mahatma Gandhi, Aldous Huxley, Henry David Thoreau, J. Robert Oppenheimer, Ralph Waldo Emerson, Carl Jung, Bulent Ecevit, Hermann Hesse, Heinrich Himmler, George Harrison among others.

Who translated Razmnama?

A Persian translation of the Mahabharata, Razmnama means “book of war.” It was completed by the maktab khana, a translation bureau set up by Akbar to translate important Sanskrit texts into Persian.

Is Sita was Ravana’s daughter?

Ravana’s daughter: In Sanghadasa’s Jaina version of Ramayana, and also in Adbhuta Ramayana, Sita, entitled Vasudevahindi, is born as the daughter of Ravana.

Where is the original Gita?

The Bhagavad Gita manuscript is found in the sixth book of the Mahabharata manuscripts – the Bhisma-parvan. Therein, in the third section, the Gita forms chapters 23–40, that is 6.3.23 to 6.3.40.

Does NASA believe in Bhagavad Gita?

While answering to Srijan Pal Singh, who has worked closely with India’s missile man A.P.J. Abdul Kalam, Sunita Williams said that she took Bhagavad Gita and Upanishad to space to derive inspiration from them.

Who was the first person to translate the Gita into Persian?

So’aal o Jawaab bain-e-Laal Daas wa Dara Shikoh (also called Mukaalama-i Baba Laal Daas wa Dara Shikoh) Sirr-e-Akbar (The Great Secret, his translation of the Upanishads in Persian) Persian translations of the Yoga Vasishta and Bhagavad Gita. Babur (1526-1530 AD) was the ruler of which dynasty?

When did the Bhagavad Gita spread to Europe?

As mentioned in the earlier part, the influence of the Bhagavad-Gita began to spread far and beyond Asia following its translations into English and other European languages during the latter part of 18th century, The Bhagavad-Gita captured the attention of the western scholars, intellectuals as also that of the general-readers.

Who was the first person to translate the Upanishads into Persian?

His great-grandson Dara Shukoh translated the Upanishads and the Bhagavad-gita into Persian. Translations in this period had many important results. Firstly, it helped to make people bilingual—that is, most of them knew two languages or even more.

How did the translation of the Bible help India?

It was during this period that the Bible came to be translated into most of the regional Indian languages The Bible translations helped a great deal in strengthening the regional languages of India. They were translated into simple language that could be understood by the lay person.