Menu Close

What is the difference between the NIV and the NLT Bible?

What is the difference between the NIV and the NLT Bible?

The NIV is an original translation, meaning that more than 100 biblical scholars started from scratch and returned to the original Hebrew, Aramaic and Greek texts to create an entirely new translation, instead of referencing an existing translation. The NLT, on the other hand, is a revision of the Living Bible.

Is the NLT Bible trustworthy?

The NLT is a good translation, faithful to the text, and not afraid to use English phrases to translate complex Hebrew and Greek words more faithfully.

What religion is the NLT Bible?

According to the Christian Booksellers Association (as of March 2014), the NLT is the second most popular Bible translation based on unit sales, and the fourth most popular based on sales numbers. A Roman Catholic edition of the NLT with the Deuterocanon has been published by ATC Publications in Bangalore, India.

Is the NLT Bible Catholic?

The Bible includes the New Living Translation text with deuterocanonical books. Tyndale is pleased to announce the NLT Catholic Holy Bible Readers Edition, approved by the Catholic Church for reading and study and including the official Imprimatur.

What is the best version of Bible?

The New Revised Standard Version
The New Revised Standard Version is the version most commonly preferred by biblical scholars. In the United States, 55% of survey respondents who read the Bible reported using the King James Version in 2014, followed by 19% for the New International Version, with other versions used by fewer than 10%.

What Bible translations should I stay away from?

(Dis)Honorable Mention: Two translations that most Christians know to avoid but should still be mentioned are the New World Translation (NWT), which was commissioned by the Jehovah’s Witness cult and the Reader’s Digest Bible, which cuts out about 55% of the Old Testament and another 25% of the New Testament (including …

Which is better NLT or NIV?

The main difference is that the NIV is a word-for-word translation. The team for it took the original language texts and made a fresh translation into English. If you’re an English reader the NLT is probably the more readable, but the NIV gives a closer idea of the underlying text.

What’s the most accurate Bible translation?

the New World Translation
BeDuhn states that the New World Translation was “not bias free”, adding that whilst the general public and various biblical scholars might assume that the differences in the New World Translation are the result of religious bias, he considered it to be “the most accurate of the translations compared”, and a ” …

Which Bible is easiest to read?

The Holy Bible: Easy-
The Holy Bible: Easy-to-Read Version (ERV) is an English translation of the Bible compiled by the World Bible Translation Center. It was originally published as the English Version for the Deaf (EVD) by BakerBooks.

What does NLT stand for in relation to Bible translations?

NLT. The New Living Translation is a translation of the Hebrew Bible into the modern English language. It was first introduced in 1996.

What Bible version is best?

New King James Version. The New King James Version ( NKJV) is an update to the one of the most popular versions of the bible available and just includes simple

  • Common English Bible.
  • The New International Version.
  • New Living Translation.
  • English Standard Version.
  • New American Standard Bible.
  • What is the New Living Translation of the Bible?

    The New Living Translation ( NLT) is a translation of the Bible into modern English . Originally starting out as an effort to revise The Living Bible, the project evolved into a new English translation from Hebrew and Greek texts.

    What is the New Living Bible?

    The New Living Translation is an extensive revision of Ken Taylor’s Living Bible (published by Tyndale House in 1971). It was designed to improve the accuracy of Taylor’s paraphrase.